un café
(Imagen: Mario Pasqualotto)
apenas piel sobre huesos
te derrumbas extenuado
y señalas lápidas borrosas
con el fragmento de un dedo
dices
somos dos supervivientes
arrojados en la orilla
por un mar desconocido
deberías estar contento
dices
agradece al destino
este pálido naufragio
yo te miro
buscamos el olor fresco
de una amable llovizna en la brisa
o algo frágil que nos sostenga
en un abrazo momentáneo
mientras hablamos
pequeños remolinos de ceniza
rodean nuestro abatimiento
yo digo
no hay nada que temer
se avecina la tormenta
pero cuando quiera desplomarse
sobre nuestro desaliento
ya seremos una mueca vacía
yo digo
agradezco al deseo
que devorara toda mi vida
en un segundo perdurable
yo digo
es imposible
levantar nuevos muros
en esta intemperie de hielo justo
en esta tierra seca
se irán disolviendo mis ojos
tú me miras
y nos quedamos en silencio
mientras anochece
*********************************
apenas piel sobre huesos
te derrumbas extenuado
y señalas lápidas borrosas
con el fragmento de un dedo
dices
somos dos supervivientes
arrojados en la orilla
por un mar desconocido
deberías estar contento
dices
agradece al destino
este pálido naufragio
yo te miro
buscamos el olor fresco
de una amable llovizna en la brisa
o algo frágil que nos sostenga
en un abrazo momentáneo
mientras hablamos
pequeños remolinos de ceniza
rodean nuestro abatimiento
yo digo
no hay nada que temer
se avecina la tormenta
pero cuando quiera desplomarse
sobre nuestro desaliento
ya seremos una mueca vacía
yo digo
agradezco al deseo
que devorara toda mi vida
en un segundo perdurable
yo digo
es imposible
levantar nuevos muros
en esta intemperie de hielo justo
en esta tierra seca
se irán disolviendo mis ojos
tú me miras
y nos quedamos en silencio
mientras anochece
*********************************
amb prou
feines pell sobre ossos
t'esfondres extenuat
i assenyales làpides borroses
amb el
fragment d'un dit
dius
som dos
supervivents
expulsats a
la riba
per un mar
desconegut
hauries
d'estar content
dius
agraeix al
destí
aquest
pàl·lid naufragi
jo et miro
busquem
l'olor fresca
d'un amable
plugim a la brisa
o alguna
cosa fràgil que ens sostingui
amb una
abraçada momentània
mentre
parlem
petits
remolins de cendra
envolten el
nostre abatiment
jo dic
no hi ha res
a témer
s'apropa la
tempesta
però quan es
vulgui desplomar
sobre el
nostre desànim
ja serem una
ganyota buida
jo dic
agraeixo al
desig
que devorés
tota la meva vida
en un segon
perdurable
jo dic
és impossible
aixecar nous murs
en aquesta
intempèrie de gel just
en aquesta
terra seca
s'aniran
dissolent els meus ulls
tu em mires
ens quedem
en silenci
mentre
fosqueja
Comentaris
Publica un comentari a l'entrada